The Economist has published a great piece about Francysk Skaryna. It says that a Bible scholar and printer, Skaryna lacks renown because he remained loyal to the structures of the Orthodox Church.
THIS year, the 500th anniversary of his “95 Theses on the Power and Efficacy of Indulgences”, Martin Luther’s legacy is being re-examined. A cacophony of events, ranging from exhibitions to church services, will consider the global impact of the Reformation. But 1517 is worth remembering for other reasons, too. In that year, Francysk Skaryna published a book of Psalms in his native Belarusian: it was one of the first to use the Cyrillic script. Only two years later, he had translated large swathes of the Bible. Beyond the borders of Belarus, where monuments, streets and university buildings bear his name, Skaryna is one of the forgotten talents of the age.
Read more on the Economist